The political implications of the OE prose translations of King Alfred (849-899) are overlooked by scholars who focus on the literary merits of the texts. When viewed as propaganda, Alfred's writings show a careful reshaping of their Latin sources that reaffirms Alfred's claim to power. The preface to Pastoral Care, long understood to be the inauguration of Alfred's literary reforms, is invested with highly charged language and a dramatic reinvention of English history, which both reestablishes the social hierarchy with the king more firmly in place at its head and constructs the inevitability of what is actually a quite radical translation project. The translations themselves reshape their readers' understanding of kingship, even while creating implicit comparison between Alfred and the Latin authors.
This is an anglo saxon jewelry. Made with gold, garnet and millefiore glass this Shoulder Clasp From the Sutton Hoo Ship Burial is oval in shape. There is gold, red and blue colors on the clasp. There are repeated patterns on the art piece. This clasp can be compiled together with a pin that is attached with a chain. There is visible mesh work designs on the front followed by abstract organic shapes. Inside of the gold clasp is mostly plain other than some visible textures. Pin holding up the two identical clasps has a big textured part attached to the chain.