This system will be undergoing maintenance July 5th between 8:00AM and 12:00PM CDT.

Search Results

Advanced search parameters have been applied.
open access

Foreign Literature on Coal: A Guide to Abstracts and Translations

Description: Report issued by the U.S. Bureau of Mines discussing translations of scientific literature on coal and coal technologies. As stated in the introduction, "this guide describes only the sources used to obtain information on foreign coal technology" (p. 1). This report includes tables.
Date: 1961
Creator: Esfandiary, Mary S.
Partner: UNT Libraries Government Documents Department

Description of Ruqayya's Recipes

Description: Recording of Piar Karim translating the recipes for nagere šarbat, ɣumaldi, and burus ṣapik given by Ruqayya from Nagar Burushaski to Urdu.
Date: July 26, 2010
Duration: 1 minute 43 seconds
Creator: Munshi, Sadaf
Partner: UNT College of Information

Recovering an Irish Voice from the American Frontier: The Prose Writings of Eoin Ua Cathail

Description: Recovering an Irish Voice from the American Frontier is a bilingual compilation of stories by Eoin Ua Cathail, an Irish emigrant, based loosely on his experiences in the West and Midwest. The author draws on the popular American Dime Novel genre throughout to offer unique reflections on nineteenth-century American life. As a member of a government mule train accompanying the U.S. military during the Plains Indian Wars, Ua Cathail depicts fierce encounters with Native American tribes, while also subtly commenting on the hypocrisy of many famine-era Irish immigrants who failed to recognize the parallels between their own plight and that of dispossessed Native peoples. These views are further challenged by his stories set in the upper Midwest. His writings are marked by the eccentricities and bloated claims characteristic of much American Western literature of the time, while also offering valuable transnational insights into Irish myth, history, and the Gaelic Revival movement. This bilingual volume, with facing Irish-English pages, marks the first publication of Ua Cathail’s work in both the original Irish and in translation. It also includes a foreword from historian Richard White, a comprehensive introduction by Mahoney, and a host of previously unpublished historical images.
Access: Restricted to UNT Community Members. Login required if off-campus.
Date: May 2021
Creator: Ua Cathail, Eoin & Mahoney, Patrick J.
Partner: UNT Libraries

Retelling of Choke Minas in Urdu

Description: Recording of Muhammad Wazir Khan (or "Wazir Shafi") translating and discussing the story of an owl (known as "Chok-e Minas" in Burushaski) in Urdu. The story was originally recording in Yasin Burushaski, which Khan is a speaker of.
Date: July 29, 2010
Duration: 4 minutes 13 seconds
Creator: Munshi, Sadaf
Partner: UNT College of Information

Analytical discussion on the drama Gharphū̃kan patōh 'spendthrift daughter-in-law'

Description: This is an analytical discussion — in Urdu — on a drama titled – Gharphū̃kan patōh (Eng. spendthrift daughter-in-law). It depicts a typical rural life of the North Indian plains where a woman and her family are very much sick of the misdeeds of the daughter-in-law because she is very spendthrift! Naazli helps Maaz understand some unfamiliar words and guides him through some of the sentences while she was sewing some clothes on the sewing machine.
Date: February 4, 2020
Duration: 4 minutes 03 seconds
Creator: Shaikh, Maaz
Partner: UNT College of Information
open access

Development and validation of the Arabic version of the Job Descriptive Index (JDI)

Description: The purpose of this study was to determine the reliability of the Arabic version of the revised Job Descriptive Index. In addition, job satisfaction among managers at Saudi ARAMCO was measured and analyzed in relation to age, education, experience, national origin and management rank.
Date: December 1990
Creator: Maghrabi, Ahmed Sadakah
Partner: UNT Libraries
open access

Transcription: Description of a diram phitti recipe

Description: Transcription and free English translation of a recording of Ruqayya Bano sharing the recipe for “Diram Phitti”, or sweet bread cake, in the Nagar dialect. In this recipe, grain is germinated, then ground into flour and fermented. This flour is made into dough, and cooked on an iron pan in individual patties.
Date: July 26, 2010
Creator: Munshi, Sadaf
Partner: UNT College of Information
open access

Can An Evolutionary Process Create English Text?

Description: Critics of the conventional theory of biological evolution have asserted that while natural processes might result in some limited diversity, nothing fundamentally new can arise from 'random' evolution. In response, biologists such as Richard Dawkins have demonstrated that a computer program can generate a specific short phrase via evolution-like iterations starting with random gibberish. While such demonstrations are intriguing, they are flawed in that they have a fixed, pre-specified future target, whereas in real biological evolution there is no fixed future target, but only a complicated 'fitness landscape'. In this study, a significantly more sophisticated evolutionary scheme is employed to produce text segments reminiscent of a Charles Dickens novel. The aggregate size of these segments is larger than the computer program and the input Dickens text, even when comparing compressed data (as a measure of information content).
Date: October 29, 2008
Creator: Bailey, David H.
Partner: UNT Libraries Government Documents Department
open access

Transcription: Retelling of A Kind Man

Description: Transcription of Suram Daam reciting "A Kind Man," in the Hunza dialect. In this popular story, a father searches for his wife and kids that have left to the fairy realm. As he searches for them, he is allowed to continue his search because many beings see how kind he is, and are kind in return. This transcription is in Burushaski with translations in English.
Date: June 8, 2010
Creator: Munshi, Sadaf
Partner: UNT College of Information
open access

Monologue on Thuyi royal family

Description: Transcription and translation of the recording of Sarfaraz Khan, a speaker of Yasin Burushaski, giving a historical narrative on the royal family in Thuyi.
Date: June 26, 2010
Creator: Munshi, Sadaf
Partner: UNT College of Information
open access

Transcription: Personal narrative on family history

Description: Transcription and free English translation of the recording of Raja Sakhawat Ali Khan, a speaker of Srinagar Burushaski, providing a personal account of his family history. He recalls how his ancestors came to Srinagar and settled there. In this account, Sakhawat talks about his fathers, and his brothers and their children, and his own children, and about their occupation, etc. Transcriptions are in Burushaski with translations in English.
Date: July 2003
Creator: Munshi, Sadaf
Partner: UNT College of Information
Back to Top of Screen