UNT Theses and Dissertations - 2 Matching Results

Search Results

Note: All results matching your query require you to be a member of the UNT Community (you must be on campus or login with university credentials for access).

El Cine De Terror Español Como Espejo De La Cultura Española

Description: This study traces the history and culture of Spain as seen through the lens of the nation´s production of horror cinema. Starting from the boom of Spanish horror film in the early 1960s, the thesis compares and contrasts the political and social aspects of Spanish society throughout three distinct eras of the 20th century: 1962 – 1975 (the boom of Spanish horror film through the Franco dictatorship), 1975 – 1999 (the transition to democracy through the end of the 20th century) and 2000 – present (the 21st century). Movies as diverse as Gritos en la noche (1962, Jesús Franco), ¿Quién puede matar a un niño? (1976, Narciso Ibáñez Serrador) and Angustia (1987, Bigas Luna) are framed by culturally-related anectodes as well as correlations to their respective social environments. Special attention has been paid to the production and release of each film, especially in regards to censorship during the Franco dictatorship. The results show that Spanish horror cinema has acted as a true mirror to culture, society and politics in its native country throughout the 20th century and that this trend will likely extend in to the future.
Date: May 2014
Creator: Donahue, Tyler
Partner: UNT Libraries

The Diminishing Value of the Simple-Present Tense in Spanish among Spanish-English Bilinguals Living in the United States

Description: Language change is constant due to varied linguistic and sociolinguistic factors. Specifically, prolonged situations of language in contact have been observed to have a direct influence on language change and variation. Previous studies have documented several changes that may occur within bilingual speech communities in sustained circumstances of language in contact. This study examines the possibility of attrition of the simple present form of Spanish in bilingual speakers of Spanish and English due to prolonged interaction between the two languages. Specifically, it attempts to determine whether the value of the Spanish simple present tense diminishes, and the present progressive form gains prominence as a result of language transfer occurring where there is intensive contact between Spanish and English. In order to determine that this linguistic phenomenon has occurred in bilingual speech communities, data were collected and analyzed from bilingual Spanish and English speakers living in the United States. To demonstrate bilingual speakers' use of the simple and progressive present forms, participants were instructed to complete two tasks: 1) a background questionnaire designed to gather information regarding each participants' relationship with the Spanish language, and 2) a picture-narration task designed to reveal each bilingual's preference for the simple present or progressive form. The study intended to show that in prolonged situations of language in contact between Spanish and English the bilingual speaker without little or no formal education in Spanish would transfer features from the dominant language (English) to the minority language (Spanish) in an attempt to cope with the task of working in two different linguistic systems. The results of the written-narrative task show that bilingual participants did demonstrate support for the use of the progressive rather than the simple-present form of the present tense when referring to actions perceived as ongoing or continuous among all three groups of participants. ...
Date: May 2018
Creator: Wooten, Lisa Renee
Partner: UNT Libraries