Situated at the intersection of people, technology, and information, the College of Information's faculty, staff and students invest in innovative research, collaborative partnerships, and student-centered education to serve a global information society. The college offers programs of study in information science, learning technologies, and linguistics.
Article on cross-language searching and a case study of Google Language Tools, especially its cross-language search service.
Physical Description
13 p.
Notes
Abstract: This paper presents a case study of Google Language Tools, especially its cross-language search service. Cross-language search integrates machine translation (MT) and cross-language information retrieval (CLIR) technologies and allows Web users to search and read pages written in languages different from their search terms. In addition to cross-language search, Google Language Tools provides various language support services to multilingual information access. Our study examines the functions of Google Language Tools and the performance of its cross-language search. The results and analysis show that Google Language Tools are useful for Web users. Its cross-language search service provides quality query translation while the automatic translation of result pages needs further improvement. The paper suggests that cross-language search could be used by different types of Web users. The authors also discuss the strategies and important issues with regard to implementing multilingual information access services for information systems.
This article is part of the following collection of related materials.
UNT Scholarly Works
Materials from the UNT community's research, creative, and scholarly activities and UNT's Open Access Repository. Access to some items in this collection may be restricted.