Validation of the Spanish SIRS: Beyond Linguistic Equivalence in the Assessment of Malingering among Spanish Speaking Clinical Populations

PDF Version Also Available for Download.

Description

Malingering is the deliberate production of feigned symptoms by a person seeking external gain such as: financial compensation, exemption from duty, or leniency from the criminal justice system. The Test Translation and Adaptation Guidelines developed by the International Test Commission (ITC) specify that only tests which have been formally translated into another language and validated should be available for use in clinical practice. Thus, the current study evaluated the psychometric properties of a Spanish translation of the Structured Interview of Reported Symptoms (SIRS). Using a simulation design with 80 Spanish-speaking Hispanic American outpatients, the Spanish SIRS was produced reliable results ... continued below

Physical Description

vii, 110 p.

Creation Information

Correa, Amor Alicia August 2010.

Context

This thesis is part of the collection entitled: UNT Theses and Dissertations and was provided by UNT Libraries to Digital Library, a digital repository hosted by the UNT Libraries. It has been viewed 1025 times , with 18 in the last month . More information about this thesis can be viewed below.

Who

People and organizations associated with either the creation of this thesis or its content.

Chair

Committee Members

Publisher

Rights Holder

For guidance see Citations, Rights, Re-Use.

  • Correa, Amor Alicia

Provided By

UNT Libraries

Library facilities at the University of North Texas function as the nerve center for teaching and academic research. In addition to a major collection of electronic journals, books and databases, five campus facilities house just under six million cataloged holdings, including books, periodicals, maps, documents, microforms, audiovisual materials, music scores, full-text journals and books. A branch library is located at the University of North Texas Dallas Campus.

Contact Us

What

Descriptive information to help identify this thesis. Follow the links below to find similar items on the Digital Library.

Degree Information

Description

Malingering is the deliberate production of feigned symptoms by a person seeking external gain such as: financial compensation, exemption from duty, or leniency from the criminal justice system. The Test Translation and Adaptation Guidelines developed by the International Test Commission (ITC) specify that only tests which have been formally translated into another language and validated should be available for use in clinical practice. Thus, the current study evaluated the psychometric properties of a Spanish translation of the Structured Interview of Reported Symptoms (SIRS). Using a simulation design with 80 Spanish-speaking Hispanic American outpatients, the Spanish SIRS was produced reliable results with small standard errors of measurement (SEM). Regarding discriminant validity, very large effect sizes (mean Cohen's d = 2.00) were observed between feigners and honest responders for the SIRS primary scales. Research limitations and directions for future research are also discussed.

Physical Description

vii, 110 p.

Language

Identifier

Unique identifying numbers for this thesis in the Digital Library or other systems.

Collections

This thesis is part of the following collection of related materials.

UNT Theses and Dissertations

Theses and dissertations represent a wealth of scholarly and artistic content created by masters and doctoral students in the degree-seeking process. Some ETDs in this collection are restricted to use by the UNT community.

What responsibilities do I have when using this thesis?

When

Dates and time periods associated with this thesis.

Creation Date

  • August 2010

Added to The UNT Digital Library

  • Jan. 6, 2011, 6:55 a.m.

Description Last Updated

  • March 20, 2017, 2:57 p.m.

Usage Statistics

When was this thesis last used?

Yesterday: 2
Past 30 days: 18
Total Uses: 1,025

Interact With This Thesis

Here are some suggestions for what to do next.

Start Reading

PDF Version Also Available for Download.

Citations, Rights, Re-Use

Correa, Amor Alicia. Validation of the Spanish SIRS: Beyond Linguistic Equivalence in the Assessment of Malingering among Spanish Speaking Clinical Populations, thesis, August 2010; Denton, Texas. (digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc30448/: accessed May 26, 2017), University of North Texas Libraries, Digital Library, digital.library.unt.edu; .