Problems and Possibilities in the Translation of the Classics Page: 32
v, 107 p. ; 28 cm.View a full description of this thesis or dissertation.
Extracted Text
The following text was automatically extracted from the image on this page using optical character recognition software:
32 Physl cs/B. 2/Transl a tl on
since those who are concerned with nature4 appear to be
discussing the shape of the moon and the sun and indeed, even
whether the earth and the cosmos are spherical or not.
Now the mathematician, too, takes trouble about these
things, but not insofar as each is a limit of a natural body; nor
does he investigate6 the coincidental properties as being
properties® in such bodies.7 And that is why he separates them.
For in thought they are separable from motion and it makes no
difference; nor does any falsity result when they are separated.®
Upcoming Pages
Here’s what’s next.
Search Inside
This document can be searched. Note: Results may vary based on the legibility of text within the document.
Tools / Downloads
Get a copy of this page or view the extracted text.
Citing and Sharing
Basic information for referencing this web page. We also provide extended guidance on usage rights, references, copying or embedding.
Reference the current page of this Thesis Or Dissertation.
Davis, Mike Lee. Problems and Possibilities in the Translation of the Classics, thesis or dissertation, Autumn 1990; Denton, Texas. (https://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc146413/m1/38/: accessed April 25, 2024), University of North Texas Libraries, UNT Digital Library, https://digital.library.unt.edu; crediting UNT Honors College.